--Home 
--Indíce
 --Sobre_Autor
 --Sobre_Livro
 
 



















   

-Cronologia Bíblica Comentada com datas exatas desde a criação do Mundo   


  

 

BÍBLIA TRADUÇÃO HEBRAICA - PORTUGUÊS

SEM CONTRADIÇÃO


II Reis Capítulo 15

ב בֶּן-שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה, הָיָה בְמָלְכוֹ, וַחֲמִשִּׁים וּשְׁתַּיִם שָׁנָה, מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם; וְשֵׁם אִמּוֹ, יְכָלְיָהוּ מִירוּשָׁלִָם.

2 Tinha dezesseis anos quando começou a reinar, e cinquenta e dois anos reinou em Jerusalém: e era o nome de sua mãe Jecolias, de Jerusalém.

II Crônicas Capítulo 26

ג בֶּן-שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה, עֻזִּיָּהוּ בְמָלְכוֹ, וַחֲמִשִּׁים וּשְׁתַּיִם שָׁנָה, מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם; וְשֵׁם אִמּוֹ, יכיליה (יְכָלְיָה) מִן-יְרוּשָׁלִָם.

3 Era Uzias da idade de dezesseis anos quando começou a reinar, e cinquenta e dois anos reinou em Jerusalém: e era o nome da sua mãe Jecolias, de Jerusalém.

 

II Reis Capítulo 8

כו בֶּן-עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם שָׁנָה, אֲחַזְיָהוּ בְמָלְכוֹ, וְשָׁנָה אַחַת, מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם; וְשֵׁם אִמּוֹ עֲתַלְיָהוּ, בַּת-עָמְרִי מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל.

26 Era Acazias de vinte e dois anos de idade quando começou a reinar, e reinou um ano em Jerusalém: e era o nome de sua mãe Atália, filha de Omri, rei de Israel.

 

II Crônicas Capítulo 22

ב בֶּן-אַרְבָּעִים וּשְׁתַּיִם שָׁנָה, אֲחַזְיָהוּ בְמָלְכוֹ, וְשָׁנָה אַחַת, מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם; וְשֵׁם אִמּוֹ, עֲתַלְיָהוּ בַּת-עָמְרִי.

2 Era da idade de vinte e dois anos quando começou a reinar, e reinou um ano em Jerusalém.  E era o nome de sua mãe Atalia, filha de Onri.

 

 

II Reis Capítulo 24

ח בֶּן-שְׁמֹנֶה עֶשְׂרֵה שָׁנָה, יְהוֹיָכִין בְּמָלְכוֹ, וּשְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים, מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם; וְשֵׁם אִמּוֹ, נְחֻשְׁתָּא בַת-אֶלְנָתָן מִירוּשָׁלִָם.

8 Tinha Joaquim dezoito anos de idade quando começou a reinar, e reinou três meses em Jerusalém: e era o nome da sua mãe Neusta, filha de Elnatan, de Jerusalém.

 

II Crônicas Capítulo 36

ט בֶּן-שְׁמוֹנֶה שָׁנִים, יְהוֹיָכִין בְּמָלְכוֹ, וּשְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים וַעֲשֶׂרֶת יָמִים, מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם; וַיַּעַשׂ הָרַע, בְּעֵינֵי יְהוָה.

9 Era Joaquim da idade de dezoito anos quando começou a reinar; e três meses e dez dias reinou em Jerusalém, e fez o que era mau aos olhos do Senhor.

 

 

 

II Crônicas Capítulo 15

י וַיִּקָּבְצוּ יְרוּשָׁלִַם, בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁלִשִׁי, לִשְׁנַת חֲמֵשׁ-עֶשְׂרֵה, לְמַלְכוּת אָסָא.

10 E ajuntaram-se em Jerusalém, no terceiro mês; no ano décimo quinto do reinado de Asa.

 

 

Isaías Capítulo 30

כא וְאָזְנֶיךָ תִּשְׁמַעְנָה דָבָר, מֵאַחֲרֶיךָ לֵאמֹר:  זֶה הַדֶּרֶךְ לְכוּ בוֹ, כִּי תַאֲמִינוּ וְכִי תַשְׂמְאִילוּ.

21 E os teus ouvidos ouvirão a palavra do que está por detrás de ti, dizendo: Este é o caminho, andai nele, sem vos desviardes, nem para a direita nem para a esquerda.

 

 

 

BÍBLIA TRADUÇÃO - PORTUGUÊS

Os 4 Evangelhos em Concordância / sem contradição.

Mateus:26:34

Disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que, nesta mesma noite, antes que o galo cante, três vezes me negarás.

Mateus:26:74

Então começou ele a praguejar e a jurar, dizendo: Não conheço esse homem. E imediatamente o galo cantou.


Mateus:26:75

E lembrou-se Pedro das palavras de Jesus, que lhe dissera: Antes que o galo cante, três vezes me negarás. E, saindo dali, chorou amargamente.

 

Marcos:14:30

E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite antes que o galo cante, três vezes me negarás.

 

Marcos:14:68


 

Mas ele negou-o, dizendo: Não o conheço, nem sei o que dizes. E saiu fora ao alpendre.


Marcos:14:72

E o galo cantou. E Pedro lembrou-se da palavra que Jesus lhe tinha dito: Antes que o galo cante, três vezes me negarás. E, retirando-se dali, chorou.

 

 

Lucas:22:34

 

Mas ele disse: Digo-te, Pedro, que não cantará hoje o galo antes que três vezes negues que me conheces.

 

Lucas:22:60

 

E Pedro disse: Homem, não sei o que dizes. E logo, estando ele ainda a falar, cantou o galo.


Lucas:22:61

E, virando-se o Senhor, olhou para Pedro, e Pedro lembrou-se da palavra do Senhor, como lhe havia dito: Antes que o galo cante hoje, me negarás três vezes.

 

 

João:13:38

 

Respondeu-lhe Jesus: Tu darás a tua vida por mim? Na verdade, na verdade te digo que não cantará o galo enquanto não me tiveres negado três vezes.

 

João:18:27

 

E Pedro negou outra vez, e logo o galo cantou.


 

 


Veja quais foram as palavras de Jesus: ( Não cantará o galo)  para Mateus / Lucas / João

Mateus  26:34

Disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que, nesta mesma noite, antes que o galo cante, três vezes me negarás.

 

Lucas 22:34

Mas ele disse: Digo-te, Pedro, que não cantará hoje o galo, antes que três vezes negues que me conheces.

 

Lucas 22:61

E, virando-se o Senhor, olhou para Pedro, e Pedro lembrou-se da palavra do Senhor, como lhe havia dito: Antes que o galo cante hoje, me negarás três vezes.

 

João 13:38

Respondeu-lhe Jesus: Tu darás a tua vida por mim? Na verdade, na verdade te digo: não cantará o galo, enquanto me não tiveres negado três vezes.

 

 

 

Veja que somente após  as  03 negações de Pedro é  que o galo cantou: Mateus  26: 69_75 cumprindo exatamente a palavra que Jesus tinha dito em : Mateus  26: 34

    34 Disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que, nesta mesma noite, antes que o galo cante, três vezes me negarás.

   69 Ora Pedro estava assentado fora, no pátio; e, aproximando-se dele uma criada, disse: Tu também estavas com Jesus, o galileu.

   70 Mas ele negou diante de todos, dizendo: Não sei o que dizes.

   71 E, saindo para o vestíbulo, outra criada o viu, e disse aos que ali estavam: Este também estava com Jesus, o nazareno.

   72  ele negou outra vez, com juramento: Não conheço tal homem.

   73 E, daí a pouco, aproximando-se os que ali estavam, disseram a Pedro: Verdadeiramente também tu és deles, pois a tua fala te denuncia.

   74 Então começou ele a praguejar e a jurar, dizendo: Não conheço esse homem. E imediatamente o galo cantou.

   75 E lembrou-se Pedro das palavras de Jesus, que lhe dissera: Antes que o galo cante, três vezes me negarás. E, saindo dali, chorou amargamente.

 


Veja que somente após  as  03 negações de Pedro  é  que o galo cantou: Lucas 22: 34

cumprindo exatamente a palavra que Jesus tinha dito em : Lucas 22: 54_62

 

          34 Mas ele disse: Digo-te, Pedro, que não cantará hoje o galo, antes que três vezes negues que me conheces.

   54 Então, prendendo-o, o levaram, e o meteram em casa do sumo sacerdote. E Pedro seguia-o de longe.

 55 E havendo-se acendido fogo, no meio do pátio, estando todos sentados, assentou-se Pedro entre eles.

56 E como certa criada, vendo-o estar assentado ao fogo, pusesse os olhos nele, disse: Este, também, estava com ele.

57 Porém ele negou-o, dizendo: Mulher, não o conheço.

58 E, um pouco depois, vendo-o outro, disse: Tu és também deles. Mas Pedro disse: Homem, não sou.

59 E, passada quase uma hora, um outro afirmava, dizendo: Também este verdadeiramente estava com ele, pois também é galileu.

60 E Pedro disse: Homem, não sei o que dizes: E logo, estando ele ainda a falar, cantou o galo.

61 E, virando-se o Senhor, olhou para Pedro, e Pedro lembrou-se da palavra do Senhor, como lhe havia dito: Antes que o galo cante hoje, me negarás três vezes.

      62 E, saindo Pedro para fora, chorou amargamente.

 

 

Veja que somente após  as  03 negações de Pedro  é  que o galo cantou: João 18:17_25_27 cumprindo exatamente a palavra que Jesus tinha dito em : João 13:38

Respondeu-lhe Jesus: Tu darás a tua vida por mim? Na verdade, na verdade te digo: não cantará o galo, enquanto me não tiveres negado três vezes.

 

João 18:15_27

15 E Simão Pedro e outro discípulo seguiam a Jesus. E este discípulo era conhecido do sumo sacerdote, e entrou com Jesus na sala do sumo sacerdote.

16 E Pedro estava da parte de fora, à porta. Saiu, então, o outro discípulo, que era conhecido do sumo sacerdote, e falou à porteira, levando Pedro para dentro.

17 Então a porteira disse a Pedro: Não és tu, também, dos discípulos deste homem? Disse ele: Não sou.

18 Ora estavam ali os servos e os criados, que tinham feito brasas e se aquentavam, porque fazia frio; e com eles estava Pedro, aquentando-se, também.

19 E o sumo sacerdote interrogou Jesus acerca dos seus discípulos e da sua doutrina.

20 Jesus lhe respondeu: Eu falei abertamente ao mundo; eu sempre ensinei na sinagoga e no templo, onde todos os judeus se ajuntam, e nada disse em oculto.

21 Para que me perguntas a mim? pergunta aos que ouviram o que é que lhes ensinei: eis que eles sabem o que eu lhes tenho dito.

22 E, tendo dito isto, um dos criados que ali estavam deu uma bofetada em Jesus, dizendo: Assim respondes ao sumo sacerdote?

23 Respondeu-lhe Jesus: Se falei mal, dá testemunho do mal; e, se bem, por que me feres?

24 E Anás mandou-o, maniatado, ao sumo sacerdote, Caifás.

25 E Simão Pedro estava ali, e aquentava-se. Disseram-lhe, pois: Não és, também, tu um dos seus discípulos? Ele negou, e disse: Não sou.

            26 E um dos servos do sumo sacerdote, parente daquele a quem Pedro cortara a orelha, disse: Não te vi eu no horto, com ele?

            27 E Pedro negou outra vez, e logo o galo cantou.

 

 

 

 


 

Mateus 27:9

 

Então se realizou o que vaticinara o profeta Zacarias: Tomaram as trinta moedas de prata, preço do que foi avaliado, que certos filhos de Israel avaliaram,


 

 

Romanos 8:1



PORTANTO, agora, nenhuma condenação há para os que estão em Cristo Jesus, que não andam segundo a carne, mas segundo o espírito.

 

 

 
agraçadeNossoSenhorJesusCristosejacomtodosvósamém@terra.com.br

 

Indaléssio Costa Rodrigues – Autor do Livro Cronologia Bíblica Comentada com Datas Exatas desde a Criação do Mundo.

 

Fica aqui a minha dica de correção para as Bíblias

Almeida Revista e Atualizada / Almeida Revista e Corrigida.

 


Veja a Notícia

http://noticias.gospelmais.com.br/tag/almeida-revista-e-atualizada

A tradução Almeida Revista e Atualizada (ARA), de João Ferreira de Almeida, considerada a mais tradicional tradução do livro sagrado do cristianismo no Brasil, terá seu texto revisado nos próximos anos. O anúncio foi feito pela Sociedade Bíblica do Brasil (SBB) em sua publicação impressa “A Bíblia no Brasil” deste mês.

As diretrizes das Sociedades Bíblicas Unidas recomendam que a cada 25 anos seja feita uma revisão do texto e, neste ano, a tradução completa 57 anos de existência.

De acordo com a SBB, em 15 de outubro de 2012, foram convidados 30 representantes de 11 diferentes denominações cristãs para analisar a necessidade de uma revisão no texto. No encontro, a maioria dos presentes considerou oportuno o início de uma revisão da tradução, desde que de forma moderada, preservando o estilo de Almeida.

A revisão permitirá correções exegéticas, atualização da língua portuguesa para o português brasileiro, eliminação de arcaísmo ou outras formas pouco encontradas na literatura. Segundo a SBB, o próximo passo do projeto de revisão será formar uma equipe interdenominacional de trabalho, que passará a estudar o texto da ARA para propor modificações, no que virá a ser a 3ª edição da tradução.

– Dependendo do alcance da revisão e do ritmo de trabalho, deve ser possível concluir a revisão num período de três a cinco anos – prevê Vilson Scholz, consultor de tradução da SBB, segundo informações da revista Ultimato.

 

 

    

-------------------------------------------------------------------------------------------------------






::